翻訳」カテゴリーアーカイブ

『エスケープベロシティ』解説(第5回):市場力 〜「牛後よりも鶏口」の戦略〜

今回は市場力に関する解説です。市場力とは特定市場における企業力のことです。カテゴ … 続きを読む

カテゴリー: 経営戦略, 翻訳 | タグ: | コメントする

『エスケープベロシティ』解説(第4回):企業力(2) 〜差別化要素と稼ぎ頭は違うよ、全然違うよ〜

企業力の解説の続きです。前回は企業力獲得の第一歩は自社の競合群そして参照競合を明 … 続きを読む

カテゴリー: 経営戦略, 翻訳 | タグ: | コメントする

『エスケープベロシティ』解説(第3回):企業力(1) 〜自分は誰と競合しているのか〜

今回は企業力の話です。前回までのカテゴリー力の話とはレイヤーが変わってますので注 … 続きを読む

カテゴリー: 経営戦略, 翻訳 | タグ: | コメントする

『エスケープベロシティ』解説(第2回):カテゴリー力(2) 〜抵抗勢力に打ち勝ち成長機会に投資する〜

前回は、多くの企業が、現在の稼ぎ頭のカテゴリーで稼いだ金を成長カテゴリーの新たな … 続きを読む

カテゴリー: 経営戦略, 翻訳 | タグ: | コメントする

『エスケープベロシティ』解説(第1回):カテゴリー力(1) 〜凋落したカテゴリーで地位を築いても意味がない〜

これから何回かにわけてジェフリームーア著、拙訳の『エスケープベロシティ』の主要ポ … 続きを読む

カテゴリー: 経営戦略, 翻訳 | タグ: | 1件のコメント